الرئيسة \  من الصحافة العالمية  \  المدارس السورية تبدأ العام الجديد, وعودة لشيء من الحياة الطبيعية لأطفالها

المدارس السورية تبدأ العام الجديد, وعودة لشيء من الحياة الطبيعية لأطفالها

05.10.2013
باتريك ماكدونيل


لوس أنجلوس تايمز 2/10/2013
ترجمة : قسم الترجمة في مركز الشرق العربي
الأطفال لا زالوا يسألون عن مريم في مدرسة الشهيد محمد ياسين نشار في حي المزة غرب العاصمة السورية.
مريم كانت في الصف الأول, وفي أحد الأيام بعد الظهيرة العام الماضي, كانت تقف على شرفة منزل أهلها بعد المدرسة عندما انفجرت سيارة مفخخة في الشارع. شظايا الانفجار أخذت حياة مريم.
والدتها التي لا زالت تشعر بالصدمة , والتي كانت تعمل معلمة منذ فترة طويلة في المدرسة, طلبت نقلها. لقد كانت مريم ابنتها الوحيدة.
تقول بشرى خليل, وهي طبيبة نفسية في المدرسة :"الأم لم تعد تحتمل العمل هنا بعد الآن؛ لقد كان الأمر ثقيلا جدا عليها. الأطفال مستمرون في السؤال عنها حتى اليوم. هذا هو السؤال الأول لديهم".
على الرغم من الحرب الأهلية المستعرة, فتحت المدارس أبوابها الشهر الماضي في جميع أنحاء العاصمة وفي المناطق الأخرى التي تسيطر عليها الحكومة في سوريا, والتي طالما افتخر المسئولون بنظام التعليم المجاني والشامل. في دمشق, هناك أكثر من 800 مدرسة فتحت أبوابها لما يقرب من نصف مليون طالب, كما يقول عاطف حسان, وهو معلم قديم ومسئول في وزارة التربية والتعليم.
المسئولون أصروا على بداية التعليم في وقته برغم التحديات الكبيرة التي تواجه البنية التحتية للتعليم في سوريا.
مئات المدارس تحولت إلى ملاجئ مع إجبار الحرب لأكثر من ربع سكان البلاد التي يبلغ تعداد سكانها حوالي 23 مليون نسمة لترك بيوتهم, وذلك وفقا لتقديرات الأمم المتحدة. وجدت دراسة أجرتها اليونيسيف أن ما لا يقل عن 1500 مدرسة في البلاد استخدمت كملاجئ وأن هناك 2400 مدرسة أخرى تضررت أو دمرت تماما. 
في بعض المناطق – خصوصا في المناطق التي تقع تحت سيطرة المعارضة, حيث يبدو أن معظم المدارس دمرت أو تضررت- احتلت الفصائل المسلحة عددا من المواقع. عشرات آلاف الضحايا الذين سقطوا خلال أكثر من عامين من الصراع يضمون في صفوفهم العديد من الطلاب والمعلمين. وكل من الطرفين يتهم الآخر باستهداف المعلمين.
في دمشق, هاجرت الكثير من الأسر من الضواحي التي مزقتها الحرب إلى مناطق حضرية أخرى مثل المزة, والتي تعتبر من أكثر مناطق العاصمة أمنا على الرغم من وجود هجمات متفرقة بسيارات مفخخة وقذائف الهاون. هذا التدفق أدى إلى زيادة حجم الصفوف الدراسية وأجبر العديد من المدارس على تقسيم الدوام إلى فترات صباحية ومسائية.
مع ذلك يقول المسئولون إنهم أمنوا مكانا لكل طالب, كما وفروا الرواتب للمعلمين والمدراء والعاملين الآخرين, وذلك على الرغم من السقوط الحر الذي يعاني منه الاقتصاد السوري.
يقول سمير سليمان, مدير مدرسة الشهيد محمد ياسين نشار التي تملأ أصوات التلاميذ جنباتها  :"الحياة مستمرة, لا يمكن لنا أن نستسلم. لا يمكن أن نسمح لأي كان أن يمنع أطفالنا من التعليم وأن يمسح البسمة عن وجوههم".
حتى مع الحرب, يقول المسئولون, كانت درجات اختبار تخرج الطلاب في يونيو عالية كأي عام آخر. هذا الأمر تحقق, على الرغم من أنه كان على بعض الطلاب أن يسافروا عبر جبهات القتال من بيوتهم في المناطق التي تقع تحت سيطرة المعارضة إلى المناطق الموالية حيث تعقد الاختبارات. نتائج الامتحان هذا تستخدم في الجامعات.
مع اقتراب موعد المدارس, حثت اللوحات الإعلانية والملصقات الآباء على تسجيل أطفالهم, حتى لو كان هناك نقص في الوثائق, وهي مشكلة شائعة الوجود هنا. القتال والقصف حرم الكثير من الأسر من متعلقاتها الثمينة بما فيها الوثائق الهامة مثل شهادات الميلاد والهويات الشخصية.
وصل عدد المسجلين في مدرسة سليمان 1300 طالب من بينهم 300 طفل نازح جاؤوا إلى المزة, كما قال المدير. وهو ما أدى إلى زيادة متوسط عدد الطلاب إلى 37 طالب في الصف بعد أن كان 30. مدارس أخرى شهدت تدفقا أكبر للطلاب النازحين.
زيارة إلى مدرسة في المزة, مكونة من خمسة طوابق, كشفت عن مؤسسة من الطراز القديم لا يبدو فيها أي شيء خارج عن المألوف.
يمكن رؤية الأطفال يمارسون لعبة كرة السلة والكرة القدم وألعاب أخرى في الساحة الإسمنتية. داخل الصفوف, هناك طلاب يرتدون الملابس الزرقاء ووشاح أخضر وأزرق – الألوان تختلف بحسب المستويات- ويجلسون اثنان أو ثلاثة جانب بعضهم البعض على مقاعد خشبية وعيونهم مركزة على المعلم الذي يقف أمام اللوح الأسود. صحفي زائر يرافقه المدير حياهم التلاميذ بجملة :"صباح الخير" باللغة العربية والانجليزية.
بدا الأطفال سعداء بالعودة إلى صفوفهم, بعيدا عن أجواء المنازل الخانقة. العديد من الآباء, ولخشيتهم من هجمات يمكن أن تأتي في أي وقت, لا يسمحون لأطفالهم بالخروج لوحدهم. في مثل هذا الجو المشحون, يمكن أن تشكل المدرسة شكلا من أشكال التحرر.
تقول زهراء, وهي إحدى أفضل الطالبات في الصف السادس :"كل شيء يبدو طبيعيا هنا. لا شيء تغير".
ومع ذلك, لا زال الآباء والإدارات يلاحظون خوف الطلاب من العنف, خصوصا من السيارات المفخخة التي تحدث فجأة وبصورة عشوائية ومن عمليات القتل المرعبة ومن هجمات المتمردين المناوئين للحكومة. لقد خلقت الحرب حالة من الشعور بانعدام الأمن وعدم الاستقرار في حياة الشباب الذين يتوقون إلى الاستقرار.
يقول زهير الخطيب, وهو مدرس تاريخ :"تغيير بيئة الطلاب يبدو صعبا. وكذلك فإن الكثير من الطلاب ابتعدوا عن بيوتهم وأحيائهم وأبعدوا عن أصدقائهم وفقدوا أفرادا من أسرهم. بالطبع قد يكون ذلك مدمرا للغاية".
ليس هناك ما يشير في المدرسة إلى وجود حرب تمزق البلاد في الخارج, عدا بعض الصور العادية لجنود سوريون ملصقة على الجدران. ولكن يبدو أن صور الرئيس بشار الأسد ووالده حافظ موجودة في كل صف ومكتب, وهو أمر شائع في كل المؤسسات الحكومية والخاصة هنا.
بعض مؤيدي المعارضة الذين انتقلوا إلى المناطق التي تسيطر عليها المعارضة أبقوا أبناءهم بعيدا عن الصفوف المدرسية, وهم يرون أن نظام التعليم ما هو إلا حاضنة للدعاية. يقول أحد الآباء المؤيدين للمعارضة, الذي قدم نفسه باسم مستعار وهو أبو محمد لأسباب أمنية :" أرفض إرسال أبنائي إلى المدارس الحكومية لأنني لا أثق بالنظام.
مدراء المدارس هنا واعون لهذه المشاعر, وهي شائعة بصورة كافية في أنحاء السورية المنقسمة. ولكنهم يرون أن مثل هذه القرارات قصيرة النظر.
يقول سليمان, مدير المدرسة :" أحترم رأي الآباء في أن يفعلوا ما يريدونه لأطفالهم, ولكن هذا الأمر لا يؤدي إلا إلى إلحاق الأذى بالأطفال. الحكومة لن تسقط لأن البعض لا يرسلون أبناءهم للمدرسة. كما أن المدارس لن تغلق أبوابها. هذا الأمر فقط يحرم الأطفال من التعليم".
 
Syrian schools start new year, a return to some normality for kids
By Patrick J. McDonnell
October 2, 2013, 5:00 a.m.
DAMASCUS, Syria — The kids still ask about Mari at the Martyr Mohammed Yazin Nashar School in this capital's western Mezzeh district.
She was a first-grader who, one afternoon last year, was standing on the balcony of her parents' apartment after school when a car bomb exploded on the street below. The shrapnel took Mari's life.
Her distraught mother, a longtime teacher at the school, asked for a transfer. Mari was her only child.
"The mother couldn't bear working here anymore; it was too much for her," said Bushra Khalil, a psychologist at the school. "The children today continue to ask about Mari. That is their No. 1 question."
Despite a raging civil war, schools opened last month across the capital and elsewhere in government-controlled swaths of Syria, where officials have long boasted of a comprehensive and free public education system. In Damascus, more than 800 schools opened their doors to about 500,000 students, said Atef Hassan, a veteran teacher and official at the Ministry of Education.
Administrators insisted on starting fall classes on time despite the daunting challenges facing Syria's battered educational infrastructure.
Hundreds of schools have been converted into shelters as war has forced more than a quarter of the nation's 23 million people from their homes, according to United Nations estimates. A UNICEF study this year found that at least 1,500 schools nationwide were being used as shelters and that an additional 2,400 had been damaged or destroyed.
In some areas — especially in opposition-controlled zones, where most schools appear to be shuttered or damaged — armed factions have occupied the sites. The tens of thousands killed in the more than two years of conflict include many students and instructors. Each side has accused the other of targeting teachers.
In Damascus, multitudes of families have migrated from the war-battered suburbs to urban districts such as Mezzeh, generally considered among the capital's safest areas despite occasional rebel car bombings and mortar strikes. The influx has boosted class sizes and forced many schools to institute split shifts, with morning and afternoon sessions.
Still, officials say they have secured space for every child, and salaries for teachers, administrators and others, despite a free-falling national economy.
"Life goes on, we can't give up," said Samir Suleiman, principal of Martyr Mohammed Yazin Nashar School, where the halls and classrooms were alive with the voices of children. "We will not allow anyone to take away our children's education and wipe the smiles from their faces."
Even with the war, officials say, standardized test scores for graduating seniors in June were as high as in any other year. This was achieved despite the fact that some students had to travel across battle lines from homes in opposition-held areas to loyalist zones where the tests were held. The exam results are used for college placement.
As the school year approached, billboards and posters urged parents to register their children, even if the youngsters lack documentation, a common problem here. The fighting and shelling have left many families without their most precious belongings, including crucial documents such as birth certificates and identity cards.
This fall's enrollment at Suleiman's school numbers 1,300, among them about 300 displaced children who have moved to Mezzeh, the principal said. That has increased the average class size to 37 from about 30. Other schools have seen higher influxes of displaced students.
A visit to the school in Mezzeh, a five-story brick building, revealed an old-fashioned institution where nothing appeared out of the ordinary.
Seemingly at-ease children played basketball, soccer and other games in the concrete backyard. Inside classrooms, students in blue smocks and green-and-blue scarfs — the color and stripes vary with grade levels — sat two or three together on wooden benches at traditional desks, eyes fixed on teachers positioned dutifully at blackboards. A visiting journalist, accompanied by the principal, was greeted with animated, teacher-prompted salutations of "Good morning!" in English and Arabic.
The kids seemed happy to be back with their classmates, away from the sometimes claustrophobic home atmosphere. Many parents, fearing attacks that can come at any moment, are not allowing their children out on their own. In such a charged atmosphere, school can represent a liberation of sorts.
"Everything seems just normal here," said Zahara, a bespectacled sixth-grader considered one of the top students. "Nothing has changed."
Still, parents and administrators noted children's fear of violence, especially car bombings, which are sudden, indiscriminate and terrifying killers and key weapons of antigovernment insurgents. The war has created a roiling sense of insecurity and volatility in the lives of youngsters who yearn for stability.
"Just changing a child's environment can be difficult," said Zuhair Khatab, a strapping history teacher. "And so many students have been separated from their homes, their neighborhoods, taken away from their friends and lost family members. Of course this can be very disruptive."
There is no outward indication at the school that a war is tearing the country apart, beyond some idealized images of Syrian troops posted on walls along corridors. Portraits of President Bashar Assad and his late father and predecessor, Hafez, seem to adorn every classroom and office, as is typical of most institutions here, public and private.
Some opposition advocates who have relocated to government-controlled areas have kept their children away from classes, viewing the public education system as an incubator of propaganda. "I refuse to send kids to a government school because I do not trust this regime," said one opposition-backing father, who gave a common nickname, Abu Mohammed, for safety reasons.
School administrators here are aware of such sentiment, common enough in deeply divided Syria. But they call such decisions shortsighted.
"I respect a parent's opinion to do what they want with their children, but this kind of thing only hurts the child," said Suleiman, the principal. "The government is not going to fall because someone keeps their kids out of school. The schools are not gong to close down. This just deprives children of an education."
http://www.latimes.com/world/la-fg-syria-schools-20131002,0,225227.story