الرئيسة \  من الصحافة العالمية  \  تحت البرميل

تحت البرميل

29.03.2014
لمى الفقيه


لماذا يجب على العالم أن يوقف قنابل الأسد البرميلية المنهمرة عشوائياً على المدنيين السوريين
فورين بوليسي  
26 مارس/آذار 2014
كلس، تركيا – مر عام تقريباً منذ ذهبت لكلس لأخر مرة، وهي بلدة تركية تقع على الحدود مع سوريا مباشرة، لكن كان من السهل أن أرى التغيرات: لقد توقف تدفق الصحفيين الأجانب والعاملين بمنظمات المجتمع المدني الدولية، الذين يدخلون ريف حلب، في حين استمر تدفق المزيد من السوريين على البلدة. تمت توسعة مستشفى البلدة وثمة بنايات جديدة تُشيد هنا وهناك.
لكن الفندق الذي أمكث فيه هادئ لدرجة غريبة، ينتشر التراب في أنحائه، وقد هجره الصحفيون والعاملون بالإغاثة، الذين أصبح عملهم في شمال سوريا خطيراً للغاية بسبب الجماعات المسلحة الناشطة في المنطقة. مبرد الآيس كريم الذي حظي بإقبال كبير من الجميع في زيارتي الأخيرة تم دفعه إلى ركن مظلم. الشوارع ممتلئة بالرايات السياسية واللافتات الخاصة بالانتخابات التركية المحلية المرتقبة. الشوارع عامرة بالناس أيضاً.. سوريون استأجروا البيوت، يتسوقون في الأسواق. بحسب بعض الروايات فقد تضاعف تعداد البلدة منذ تدفق اللاجئين. قال لي عامل محلي بالإغاثة إن الشهور الخمسة الماضية فقط، منذ بدأت الحكومة السورية حملتها الجوية على حلب، شهدت تدفق 5 إلى 6 آلاف أسرة من هذه المدينة الواقعة شمال سوريا على كلس.
لكن السوريون أنفسهم هم من تغيروا. جاءوا من نفس المدن الشمالية التي جاء منها من قابلت في الرحلات السابقة: مارع وتلرفعت وحريتان وحلب ومدن أخرى. لكنهم كفوا عن الحديث عن الثورة أو النضال من أجل نيل الحرية والديمقراطية في سوريا. تحدثوا عن تعاساتهم، والفسدة الذين يجنون المال من مأساتهم. أولئك الناس الذين رأيتهم يتميزون دوماً بكرم الضيافة، يعرضون علي الحلوى والشاي، والذين حتى في أشق الأوقات كانوا يقدمون الشاي ولو بدون السكر بالمرة؛ رأيتهم هذه المرة غاضبين يشعرون بتخلي الجميع عنهم. كان أغلبهم يغادرون سوريا بسبب القنابل البرميلية التي تنهمر على حلب وريفها. هذه القنابل غير الموجهة عالية الانفجار – وتنتج محلياً بسعر زهيد، تُعبأ بالمتفجرات والحديد الخردة والمسامير أو أية مواد أخرى لإحداث تأثير الشظايا – يدفعها الجيش السوري من المروحيات لتسقط على مناطق مزدحمة بالسكان. باستخدام هذه القنابل بهذه الطريقة فهي لا يمكنها التمييز بين المدنيين والمقاتلين، ما يجعلها هجمات غير قانونية بموجب القانون الدولي الإنساني. قالت سيدة في غضب: "إذا ترك لنا ركن واحد نختبئ فيه فسوف نبقى".
باتت الغارات كثيفة لدرجة أن العديد من المدنيين خلصوا إلى أن الحكومة تستهدفهم عمداً. هناك جماعة محلية هي مركز توثيق الانتهاكات، تقدر أن 2321 مدنياً قُتلوا بسبب القنابل البرميلية في حلب منذ بدأت الحملة الجوية في نوفمبر/تشرين الثاني.
أحياناً ما وجّه اللاجئون السوريون غضبهم نحوي، أنا وجه المجتمع الدولي في عيونهم. ذات مرة، أحزنني أن أسمع نقاشاً حول رد فعل المجتمع الدولي على النزاع، أو فلنقل غيابه، ومع النقاش تنهمر الدموع من عيون لاجئ نزح مرتين عن حلب، وكان سنه أكبر من أبي. رأى الموت والتعاسة بقدر لا يمكن لأغلب البشر تحمله. قال: "جاء أب يبحث عن ابنه، وكان يقود ميني باص أصيب [بصاروخ]". وتابع وهو يصف هذا الهجوم والدموع في مقلتيه: "كل ما وجده هو لوحة الأرقام. هذا كل شيء، لم يبق سواها".
النساء بدورهن لم يختلف حالهن. تحدثت عن الحاجة إلى المزيد من التوثيق للانتهاكات في سوريا، لكن قالت لي إحداهن: "وما الفائدة؟ العالم كله يعرف أننا نحتضر ونموت". وأردفت أخرى: "العالم كله يتفرج علينا، وبكل أسف لا يفعل شيئاً". أين المساعدات الإنسانية؟ هكذا تساءلن.
زرت أحد البيوت حيث يعيش نحو مائة شخص، وقد هربوا أنفسهم إلى تركيا فراراً من القنابل البرميلية. دفعوا 20 دولاراً تقريباً للشخص لمهرب كي يأخذهم، ولم يبق معهم الكثير من النقود. مع امتلاء مخيمات اللاجئين في تركيا حتى التخمة، أصبح اللاجئون ينامون 20 شخصاً في الحجرة، في مناطق كلس السكنية، ولا يجدون المساعدات الإنسانية. قالوا لي إنهم لا يأكلون إلا بفضل عطف الغرباء.
جلس الآباء والأمهات قرب الأولاد، يبكين من فقدن. هناك أم فقدت الاتصال بابنها، الذي تم تجنيده جبراً في الجيش: "لا أعرف أي شيء عنه".. في حين كان ابنها الآخر يقاتل مع المتمردين. طلبت أمهات المساعدة في العثور على أطراف صناعية بدلاً عن أطراف أبنائهن المفقودة، والعلاج من شلل الذراعين والساقين.
وكلمني الأطفال بدورهم. قالت فتاة تبلغ من العمر 9 أعوام فقدت ساقيها: "إنهم يستخدمون القنابل البرميلية لقتل الناس. أنا أتعلم المشي الآن بالعلاج الطبيعي. أريد أن أعود للمدرسة مجدداً".
كلماتهم، كلماتهم التي نرددها ونُسمِعها للناس لثلاث سنوات الآن، تطاردني: إذا توقفت القنابل البرميلية، فسوف نعود ديارنا جميعاً. لا أحد يساعدنا. كيف يمكنك مساعدتي؟
هناك آلية قانونية لمساعدة هؤلاء الناس. أصدر مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة قراراً في 22 فبراير/شباط يدين للمرة الأولى هذه الاعتداءات العشوائية على المدنيين، بما في ذلك باستخدام القنابل البرميلية، ويطالب الحكومة السورية بالكف عنها. شدد القرار على أن الانتهاكات ضد المدنيين قد ترقى لمستوى جرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية، وأعرب عن نية مجلس الأمن اتخاذ خطوات إضافية في حال عدم الالتزام بالقرار.
سوف يبلغ الأمين العام بان كي مون حول درجة تنفيذ القرار في الثامن والعشرين من مارس/آذار. وعندما يفعل، فعليه أن يحمل معه صوت اللاجئين إلى قاعات مجلس الأمن. وفي الوقت نفسه، فعلى أعضاء مجلس الأمن توضيح أن القرار أكثر من محض حبر على ورق، وأنه التزام تجاه هؤلاء الرجال والنساء، بأن يتحركوا لوقف الاعتداءات غير القانونية التي تستهدفهم.
يمكن لمجلس الأمن – بل وعليه – أن يبذل المزيد من الجهد لوقف الانتهاكات واسعة النطاق التي تشهدها سوريا، بما في ذلك من خلال فرض حظر أسلحة ضد الحكومة السورية وجميع الجماعات المسؤولة عن الجرائم الممنهجة. يجب ألا يُسمح لأية دولة بدعم النزوح الجماعي والقتل والاحتجاز التعسفي، وهي الانتهاكات التي استمت بها هجمات الحكومة غير القانونية على السكان المدنيين. كما يجب أن تمتنع كل الحكومات عن إرسال أسلحة للجماعات المتطرفة التي ضلعت في انتهاكات لحقوق الإنسان واسعة النطاق وممنهجة.
كما ينبغي على مجلس الأمن أن يحيل الوضع في سوريا إلى المحكمة الجنائية الدولية. هذا من شأنه أن يردع وقوع المزيد من الانتهاكات ويرسل رسالة واضحة للحكومة السورية وكذا للمقاتلين على جميع أطراف هذه الحرب، مفادها أن المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة ستصل إليهم العدالة.
لا تعني كلمات وإدانات مجلس الأمن الكثير للاجئين الذين تحدثت إليهم، إذ أن الحكومة السورية حتى الآن أخفقت في الالتزام بمطالبات المجتمع الدولي. وكما أخبرني شاب، ربما هو صبي: "نحن لا ننتظر الأمريكان. نحن لا ننتظر أحداً. لنا الله. ليس معنا أحد سوى الله".
لقد حان الوقت لإثبات أن السوريين ليسوا وحدهم بلا أية مساندة.
 
Under a Barrel
Why the world must stop Bashar al-Assad from indiscriminately raining crude barrel
bombs down on Syrian civilians.
By Lama Fakih
March 26, 2014
KILIS, Turkey — It had been nearly a year since I had last returned to Kilis, a Turkish town right on the border with Syria, but it was easy to see the changes: The flow of foreign journalists and international NGO workers entering Aleppo's countryside had dried up, while more Syrians had poured in. The local hospital was being expanded and new buildings were rising across town.
Yet the hotel where I stayed was eerily quiet, dank, and dusty -- abandoned by journalists and aid workers, whose work in northern Syria had been made too dangerous by extremist armed groups operating in the area. The ice cream freezer that seemed so popular last time was pushed into a dark corner. The streets were full of political flags, signs of the upcoming Turkish local elections. They were full of people too -- Syrians who have rented homes and shopped at the markets in this town. By some accounts, the population has doubled in size since the refugee influx. One local aid worker told me that in the past five months alone, since the Syrian government began its aerial assault on Aleppo, 5,000 to 6,000 families from the northern Syrian city had poured into Kilis.
But it was the Syrians themselves who had changed the most. They came from the same northern towns as those whom I had met on previous trips -- Marea, Tal Rifaat, Hreitan, Aleppo, and others. However, they didn't talk any longer about revolution or struggling to achieve freedom and democracy in Syria. They talked about their misery, the corrupt people making money off their desperation. Ever hospitable, they offered me sweet, light tea -- and once, in an even more desperate sign of the times, tea with no sugar at all. But they were angry and abandoned.
 
Most were leaving Syria because of the barrel bombs that were raining on Aleppo and the countryside. These unguided, high-explosive bombs -- which are cheaply produced locally and filled with explosives, scrap metal, nails, or other material to enhance fragmentation -- are pushed out of helicopters, dropped on densely populated areas by the Syrian army. Used in this way, the bombs are incapable of distinguishing between civilians and combatants, making the attacks unlawful under international humanitarian law. "If he left us one corner to hide in," one woman exclaimed, "we would stay."
The attacks had become so frequent that many civilians had concluded that the government was intentionally hitting them. One local group, the Violations Documentation Center, estimates that 2,321 civilians have been killed by barrel bombs in Aleppo since the aerial campaign began in November.
The Syrian refugees sometimes lashed out at me, the face of the international community for them. Once, to my sad surprise, a discussion about the international community's response to the conflict, or lack thereof, set off a burst of tears from a refugee twice displaced from Aleppo who was past my father's age. He has seen more death and misery than most lives can hold: "A father came looking for his son who was riding on the minibus taxi that was hit [with a missile]," he said, describing one attack through tears. "All he found was the license plate.
That's it. There was nothing else left."
The women were no different. I made the case about the need for more documentation of the abuses in Syria, but they argued with me: "What is the point? The entire world already knows we are dying," one said. "The whole world is watching us, and with deep regret, they are doing nothing," another said. Where is the humanitarian aid, they wondered? "The whole world is watching us, and with deep regret, they are doing nothing,” another said.
Where is the humanitarian aid, they wondered?
I visited one home where nearly 100 people lived, having smuggled themselves into Turkey to escape barrel bombs. They paid approximately $20 apiece to a smuggler to escape, and they had little else. With Turkey's refugee camps stuffed to their limit, the refugees were sleeping 20 people to a room in residential areas of Kilis and were receiving no humanitarian assistance. They were only eating, they told me, because of the kindness of strangers.
The parents clung closely to their children and cried over the ones they had lost. One mother had lost contact with her son who was forcibly conscripted in the army -- "I don't know anything about him" -- while her other son was fighting with the rebels. Mothers asked for help in finding replacements for their children's missing limbs, treatment for paralyzed arms and legs.
The children spoke to me too. "They are using the barrel bombs to kill people," a 9- year-old who had lost both her legs told me. "I am learning how to walk through physical therapy. I want to go to school again.”
Their words, words we've been echoing for over three years now, haunt me: If the barrel bombs stopped, we would all go home. No one is helping us. How can you help me?
 
A legal mechanism does exist to help these people. The U.N. Security Council passed a resolution on Feb. 22 that for the first time condemned these indiscriminate assaults on civilians -- including through the use of barrel bombs -- and demanded that the Syrian government stop them. The resolution stressed that violations against civilians "may amount to war crimes and crimes against humanity" and expressed the Security Council's intent "to take further steps in the case of non-compliance with this resolution."
U.N. Secretary-General Ban Ki-moon will report on the implementation of the resolution on March 28. When he does, he needs to carry the voice of these refugees to the halls of the Security Council. Meanwhile, Security Council members need to make clear that the resolution is more than words on paper --rather it's a commitment to these men and women to take action to stop the unlawful attacks against them.
The Security Council can and should do more to stop the widespread abuses in Syria, including by imposing an international arms embargo against the Syrian government and all groups responsible for systematic crimes. No country should be allowed to support the mass displacement, killing, and arbitrary detention that is characteristic of the government's unlawful attacks against the civilian population. Nor should they send weapons to extremist groups that are implicated in widespread or systematic human rights abuses.
The Security Council should also refer the situation in Syria to the International Criminal Court. Doing so could deter future abuses and send a clear message to the Syrian government -- as well as combatants on all sides in this war -- that those responsible for grave abuses will be brought to justice.
The Security Council's words and condemnations meant little to the refugees with whom I spoke, since the Syrian government had so far failed to comply with the international community's demands. As a young man, maybe even a boy, told me:
"We are not waiting for the Americans. We are not waiting for anyone. We trust in
God. There is no one with us but God.”
It's time to finally send a message to these Syrians that they are not alone.
Published in: Foreign Policy
http://www.foreignpolicy.com/articles/2014/03/25/under_barrel_bomb_syria_civilians
https://www.hrw.org/news/2014/03/26/under-barrel