الرئيسة \  زهير-فيسبوك  \  كتابات الأستاذ زهير سالم على الفيس بوك 3-4-2016

كتابات الأستاذ زهير سالم على الفيس بوك 3-4-2016

05.04.2016
Admin




عصابات بشار الأسد - عصابات حسن نصر الله والولي الفقيه - طائرات التحالف الدولي - قوات الاحتلال الروسي كل أولئك لصناعة حل سياسي في سورية .
حلنا سياسي سيفرض علينا بقوة القصف الجوي والزحف البري هل انا متحامل على أحد ..
=============
أولا في جنوب حلب أحيي الانتصار وأحيي المنتصرين جميعا ...
ثانيا الذين نسبوا النصر لفريق واحد ( مشكل ) ليس هدفهم تلميع هذا الفريق . هدفهم الخفي التحريض على الثورة والثوار ...
وإعطاء الطيران الروسي الحق في المبادرة إلى القصف تحت عنوان قصف الإرهابيين ما لكم كيف تحكمون ...
=============
بعد خمس سنوات ثورة وسوريون طيبون لا يميزون عدوا من صديق ...
=============
الخيانة ...
عشرة من الناس اجتمعوا على أمر ..
رأى احدهم رأيا ..
تسعة منهم يخالفونه فيه وكلهم صمتوا..
وصار رأيه قرارا ودمارا وبوارا ..
تسأل كل واحد من التسعة يقول منعني من القول الحياء والأدب ..
لحيائك وأدبك يا صاحِ في علم الشريعة والسياسة والاجتماع عنوان آخر
=============
خطوة جريئة ولكن لا أدري في أي اتجاه
من عدة مصادر وصلني بيان عن ( علويين ) يؤكدون أنهم ليسوا شيعة ويترؤون من بشار الأسد ..
انا أتحرى فكل بيان ليس وراءه رجال بأسمائهم واعيانهم لا قيمة له ..
=============
حول بيان العلويين
كل المصادر تشير الى البي بي سي ...هيئة الاذاعة البريطانية
وهي تقول ان وثيقة ب8 صفحات وصلت اليها ...
صحيفة التلغراف ..كانت قبل ساعة او اثنتين قد نشرت خبرا يفيد بإن قادة علويين يهددون بشار الاسد بالتبرأ منه
لؤي حسين شكك بالوثيقة والموقعين عليها وطعن فيها
مصدر دبلوماسي غربي لم يفصح عن هويته رحب بها ...
الوثيقة تتبرأ من ايران والمذهب الشيعي وتعتبر العلويين طرفا ثالثا
وتتبرأ من جرائم الاسد ...
وتطالب بالحكم العلماني
=============
المكزون حسن السنجاري
الأمير النصيري المتصوف الذي جاء من جبل سنجار لينصر النصيرية ضد أعدائهم من الإسماعيلية والأكراد والأترك في مطلع القرن السابع حوالي 620 ...
لا استطيع الدخول في تفاصيل ما كان يجري ...الذي اعرفه عن المكزون أنه كان شاعرا ومتصوفا وترك الإملرة ليخلو في التامل والعبادة ...
كنت قد قرأت له قصيدة يسمونها ( المخيلعية ) زعموا أنها تقرأ على ستة وستين وجها وحفظت له بيتين في ذاكرتي
قالوا تحدث بالصحيـــــــح من الحديث بغير رمز
فأجبتهم هل عاقل ...يرمي الكنوز بغير حرز
=============
الرجل الطُّلعَة
لا يسمع عن أمر إلا ويحب ان يعرف عنه . لا ادري متى سمعت عن المكزون لكنني اشتريت عنه كتابا خفيفيا كان مجلدا باللون الأخضر معنون : حكمة المكزون السنجاري منذ نصف قرن كان يعرض بكثرة على البسطات في دمشق
=============
أصدقائي المعرفة تنير دربنا ...
أن أنير موقفكم بالمعلومة ، لا أحدد موقفا ، قلت لكم عن خطوة العلويين ( لا أدري في أي اتجاه ) يعني أنني لا أحدد موقفا . أحاول أن أسبق إليكم بمعلومة فقط
التحليل يحتاج إلى المزيد ..
=============
يحدث في بريطانيا ...
يرن جرس الهاتف فتجيب يأتيك من الطرف الاخر صوت امرأة ناعمة واثقة من نفسها مستر فلان تخاطبك باسمك الكامل تقول لها نعم ...
تقول لك : إن سيارتك قد ارتكبت حادثا وإن المتضرر قد رفع دعوى عليك وأنها مستعدة لمساعدتك في المحكمة ز أو تزعم أو يزعم أنها وأنه المتضرر وانها مستعدة للتفاوض لكي لا تذهب إلى المحكمة ...
ولو كنت تملك بلاغة شكسبير لن تستطيع اقناعها أنك لا تملك سيارة أصلا ...
=============
هل تبنى أحد من أبناء حارتنا حريق وزارة الدفاع في موسكو ؟!
=============
أتعمد كلما ساعدني السياق في مقالاتي إدراج الألفاظ ( القرآنية والحديثية ) فينكر عليّ بعض الأصحاب فأقول أحب أن أرد لفظا نحّاه قصورنا إلى حديقته ...
أبسط شيء تسألني أو تسال غيري فنجيبك
=============
حبيبي ...
أنا نازل على هذا السوق أتسوق أصدقاء وليس أعداء
الأعداء عندي منهم كثير ..
إذا كل ما واحد خالفني حولته إلى عدو ... الله يسلملي اختك أم الطيب أقول لها بيض مقلي بتقلي المسلوق أنفعلك من أجل الكوليسترول
=============
الصديق فداء ياسر الجندي ...
مقال الرافعي المذكور تجده في كتابه ( بين القديم والجديد أو تحت راية القرآن ) ...
عنوان المقال : العبارة القرآنية ..
يوجه الرافعي إلى ترجمة ( الكتاب المقدس ) المتداولة يمكن أن تكون أكثر جمالية أسلوبية وبلاغية ...
يرد عليه بعضهم بأن الترجمة غير الجمالية مقصودة لئلا تقترب عبارة الكتاب المقدس من العبارة القرآنية !!!
=============
الحقيقة أنا لا أملك من ترجمات الكتاب المقدس غير المنشور تحت عنوان كتاب الحياة . أحد يدلنا على ترجمة البستاني واليازجي والخال على سبيل التبشير أو البيع
يقال إن الفروق بين الترجمات ليست فروقا أسلوبية فقط
=============
أنا أحفظ أن بعض الولاة الأمويين قد طلبوا من بعض الرهبان السريان وضع ترجمة للتوراة والإنجيل إلى اللغة العربية وقد تم هذا . وفي التاريخ الحضاري كانت هناك أكثر من ترجمة من السريانية إلى العربية . وكل هذه الترجمات أدق لأسباب علمية بحتة . الارامية أو السريانية أو حتى العبرية ثم العربية هي لغات من أم واحدة اسمها ( السامية )
المترجمون أقرب إلى روح العبارة في هذه اللغات ..
الترجمات الأخرى أخذت عن اليونانية المأخوذة أصلا عن الآرامية أو السريانية والترجمات العربية عن الانكليزية هي الترجمة عن لأصل الثالث ...
=============
حبايبي أنا عندما أحكي لكم حكاية لا أشتكي لكم قلة حيلة ...
لساني صارم لا عيب فيه ... وبحري لا تكدره الدلاء