الرئيسة \  من الصحافة العالمية  \  هل من الخطأ الاهتمام بأربعة قتلى في بوسطن أكثر من 80 في سوريا؟

هل من الخطأ الاهتمام بأربعة قتلى في بوسطن أكثر من 80 في سوريا؟

23.04.2013
جوشوا كيتنغ


فورين بوليسي 22-4-2013
ترجمة : قسم الترجمة في مركز الشرق العربي
في اليوم الذي حصل فيه انفجار بوسطن يوم الاثنين الماضي, ضربت سلسلة من الانفجارات العراق وأدت إلى مقتل أكثر من 30 شخصا. يوم الجمعة, وفي الليلة التي تم فيها تعقب زوخار تسارناييف في فناء بيت خلفي أمام جماهير محتشدة أمام شاشات التلفاز, أدى زلزال سيشوان الذي ضرب الصين إلى مقتل ما يقرب من 200 شخص وجرح أكثر من 11000 آخرين. وتخرج علينا الأخبار اليوم بمجزرة جديدة في سوريا, أدت إلى مقتل ما لا يقل عن 85 شخص على يد القوات الموالية للرئيس بشار الأسد في إحدى ضواحي دمشق.
وسائل الإعلام لم تتجاهل تماما هذه المآسي. فصحيفة نيويورك تايمز عرضت ما يحدث في سوريا في الصفحة رقم 4 اليوم و الوول ستريت عرضت لتقرير جديد حول جهود الإنقاذ في سيشوان في الصفحة 12, ولكن من المنصف القول أنه بعد أسبوع على تفجيرات بوسطن, فإنه من الواضح للعيان أي من هذه القصص حاز على الأولوية القصوى. في حين أنه لا يمكن لأحد أن يقلل من شأن ما يحدث في بوسطن أو القتلى الثلاثة الذين سقطوا في الماراثون و الحارس الأمني مساء يوم الخميس, ترى هل يمكن لهذه الأحداث أن تجعل الأمريكان يعيرون بعض الاهتمام للمآسي التي تحدث عبر العالم والتي نراها غير آبهين بها بصورة شبه يومية؟
هذا التفاوت لوحظ من قبل العديد من الكتاب, حيث كتب أوين جونز في صحيفة الإنديبندنت:
"إن وضع المعاناة الإنسانية بصورة هرمية تسلسلية تسمح للظلم بالاستمرار دون أي تمحيص أو تحدي؛ وهذه الحالة تشوه فهمنا لحقائق الصراع. إنها تقوض العالم و الشعور المشترك للإنسانية. وهي في النهاية, مظهر من مظاهر الإجحاف. ولهذا فإنني لا أعتقد  – وذلك للجواب على متسائلي التويتر- أن الأهوال التي تجري يوميا تعني أن الرعب الذي حصل في بوسطن أمر غير مهم. ولكن لدينا جميعا مسئولية تحدي إجحافنا, و العمل على التعاطف مع أبناء جلدتنا من البشر الذين يعانون في المناطق البعيدة – سواء مكانيا أو ثقافيا. الفشل في التعاطف مع المعاناة يعطينا المجال للتغاضي عنها؛ وهكذا فإننا نكون متواطئين مع وجودها.
أسيد بيغ وبأسلوب لاذع أكثر, يقارن بين مأساة بوسطن مع المدنيين الذين قتلوا من خلال غارات الطائرات الأمريكية دون طيار, حيث يقول:     
"جميع الضحايا ينزفون. جميع الأمهات يشعرن بالفاجعة, أصوات الصراخ تبدو واحدة, وجميعها مؤلمة. الفرق هو في اللغة ولون البشرة والجنسية والدين وبالطبع إمكانية الحصول على العلاج. ضحايا هجمات الطائرات دون طيار لا يمكن إلا أن يحلموا بالرد بالطريقة التي شاهدناها في بوسطن. طواقم طبية وسيارات إسعاف وشرطة.
الدقائق التي عرضت على التلفاز وأعمدة الصحافة أوضحت شيئا واحدا, وهو أن حياة أمريكي أو غربي واحد تساوي أضعاف ما تساويه حياة أشخاص في الشرق الأوسط وباكستان أو إفريقيا. صلاتي وأفكاري مع كل الضحايا, وليس مع الغربيين وحدهم فقط".
لقد كان هناك نقاش ما خلال السنوات الماضية حول "التسلسل الهرمي للموت" في التغطية الإعلامية الغربية. وقد صاغت المذيعة الساخرة سوزان مولر ذلك حول وسائل الإعلام الأمريكية قائلة إن:"مقتل رجل إطفاء واحد في بروكلين يساوي 5 رجال شرطة بريطانيين, ما يساوي 50 عربي, الذين يساوون 500 إفريقي".
هناك بعض البيانات التجريبية يمكن أن تدعم هذه المشاهدة. فقد أجريت دراسة في الثمانينات نظرت في مستويات متقاربة لتغطية قنوات تلفزيونية أمريكية للكوارث الطبيعية في أجزاء أخرى من العالم. حيث خلصت الدراسة إلى أن الكوارث الأوروبية حصلت على 9.2 دقيقة تلفزيونية لكل 1000 قتيل. وحصلت أمريكا اللاتينية على 1.02 دقيقة, بينما حصلت آسيا على 0.76 دقيقة.ووفقا لمعدي الدراسة:"فإنه باستخدام بياناتنا, فإن مقتل إيطالي يساوي مقتل 3 رومانيين و 9 أشخاص من أمريكا اللاتينية و 11 شرق أوسطي و 12 آسيوي".
القرب – مكانيا أو ثقافيا- يلعب دورا كبير هنا, ولكنه ليس كل شئ. وكما كتب مايكل كوهين, فإن الأمريكان أصبحوا بارعين في تجاهل العنف اليومي الذي يحصل بيننا:
"في نفس اليوم الذي حصل فيه انفجار ماراثون بوسطن, قتل 11 أمريكي عن طريق البنادق, وفي نفس التوقيت الذي كان فيه المحققون في خضم مطاردة عالية المستوى للامساك بالفاعلين و التي انتهت يوم الجمعة مساء, فإن 38 أمريكيا آخر قتلوا – دون جلبة - بسبب عنف السلاح. أحدهم كان يبلغ 22 عاما وهو من سكان بوسطن. وهؤلاء لا يشكلون سوى نسبة ضئيلة من 3531 أمريكي قتلوا في أحداث 11 سبتمبر كما أن عددهم ليس كبيرا إذا ما قورن بعدد جنود الولايات المتحدة الذين فقدوا حياتهم في عمليات قتالية في العراق.
مما لا شك فيه أن التمييز العنصري يلعب دورا في تحديد المأساة التي تأخذ الأولوية القصوى في الإعلام. لننظر في "متلازمة المرأة البيضاء المفقودة", رغم أنه في حالة تفجيرات بوسطن كان هناك اهتمام دولي ووطني قبل أن نعرف حتى قوميات الضحايا أو الجناة.
وكما هو الحال مع قضايا التحيز الإعلامي, فإن الجواب قد يكمن في الأيدلوجية وليس في مستجدات الأمور. إننا نركز على التفجيرات في بوسطن أكثر من تركيزنا على المجازر التي ترتكب في العراق وسوريا – أو لعمليات إطلاق النار في روكسبيوري و دورشيستر- للسبب نفسه الذي نركز فيه اهتمامنا كل عام على عشرات ضحايا حوادث الطائرات وننسى في نفس الوقت عشرات آلاف ضحايا حوادث السيارات: إنه أمر يفوق التوقع.
وقد ناقشت رافيا زكريا في غورنيكا كيف أن هذا الأمر يصب في النهاية في التفاوت ما بين الهجمات الإرهابية في الولايات المتحدة وفي جنوب آسيا:
"الموت غير متوقع في أمريكا دائما والموت من خلال هجوم إرهابي بعيد أكثر من أي مكان آخر. إنها حدة الهجمات في أمريكا التي تطرح السؤال حول حجم تعاطف العالم الذي لا يحدده حجم الهجوم – عدد القتلى و الجرحى- ولكن ما يحدده هو التباين بينما ما يعتاده المجتمع و آثار الحدث الإرهابي. في أمريكا الفرق ما بين الأمرين يصل مبلغه؛ ما اعتاد عليه الأمريكان هو حالة أمنية شبه كاملة لا يمكن تصورها في الكثير من الأماكن, خصوصا في الدول التي تشهد حروبا".
إن حالة "الأمن شبه التام" لا تصف الحياة اليومية لأناس يعيشون في بعض مدن الولايات المتحدة. و لكن اعتمادا على التجربة السابقة, فإن لدى الأمريكان قدرا معقولا من توقع أن ماراثونا كبيرا في مدينة أمريكية رئيسة لن يتحول إلى موقع لمذبحة. ولكن عندما يتم تحطيم هذا التوقع, فإننا نشعر بالصدمة و خيبة الأمل للأجوبة التي تقدم حول سبب حصول التفجير.  
من غير المعقول توقع أن الناس سوف يهتمون بنفس القدر بكل مأساة تحصل في العالم في جميع الأوقات. وحقيقة أننا نهتم بصورة أكبر بالضحايا الذين نتوقع أن نكون في مكانهم بسهولة في أي وقت, لا تبدو قاسية بالنسبة لنا كبشر. لكننا نأمل أن تشكل أحداثا كبوسطن تذكرة لنا بأن العنف مأساوي دائما, حتى لو كان في الصفحة 6.
Is it wrong to care more about 4 deaths in Boston than 80 in Syria?
Posted By Joshua Keating Monday, April 22, 2013 - 10:34 AM Share
On the day of the attack in Boston last Monday, a series of bombings across Iraq killed more than 30 people. On Friday, the night that Dzhokhar Tsarnaev was tracked down to a backyard in Watertown in front of a nationwide television audience, an earthquake in Sichuan, China killed nearly 200 people and may have injured more than 11,000. Today brings news of yet another massacre in Syria, with at least 85 people reportedly killed by forces loyal to Bashar al-Assad in a Damascus suburb. 
The media hasn't exactly ignored these tragedies. The New York Times has the Syria story on page A4 today and the Wall Street Journal has an update on the rescue effort in Sichuan on A12, but its fair to say that a week after the Boston bombing, it's pretty clear which story is getting priority. While nobody is downplaying what happened in Boston or the deaths of the three people at the Marathon and the MIT security guard killed on Thursday night, should the event make Americans reflect a little bit more on the tragedies around the world that we shrug off on a near daily basis?
The disparity has been noticed by several commentators. The Independent's Owen Jones writes:
 
[P]lacing human suffering into hierarchies allows injustices to continue without scrutiny or challenge; and it distorts our understanding of the reality of conflicts. It undermines a universal, shared sense of humanity. It is, ultimately, a manifestation of prejudice .So no – to answer my Twitter detractors – I do not believe the unbearable horrors that take place on a daily basis mean the anguish of Boston is somehow irrelevant. But all of us have a responsibility to challenge our own prejudices, and to work on empathising with fellow humans who suffer in lands distant – in miles or culture – from our own. Failing to empathise with suffering allows us to tolerate it; and, in doing so, we become complicit in its existence.
Assed Baig is more scathing, comparing the Boston tragedy to the civilians killed in U.S. drone strikes:
All the victims bleed. All the mothers feel the grief, the cries sound the same, and it all hurts. The differences are in language, skin colour, nationality, religion and of course, access to healthcare. Victims of drone strikes can only dream of a response like that we have seen in Boston. Emergency medical staff, ambulances, and police.
TV minutes and column inches make one thing clear, one American or Western life is worth much more than a Middle Eastern, Pakistani or African life. My prayers and thoughts are with all victims, not just the Western ones".
There's been quite a bit of discussion over the years about the "hierarchy of death" in Western media coverage. As the cruelly cynical newsman's formulation quoted Susan Moeller's Compassion Fatigue put it, for the U.S. media, "one dead fireman in Brooklyn is worth five English bobbies, who are worth 50 Arabs, who are worth 500 Africans."
There's some empirical data to back up the observation. A study in the 1980s looked at relative levels of U.S. TV news coverage for natural disasters in different parts othe world. Western European disasters garnered 9.2 TV minutes per 1,000 deaths, Latin America just 1.02, and Asia just .76. As the authors put it, "using our data, the deaths of 1 Italian would equal those of 3 Romanians, 9 Latin Americans, 11 Middle Easterners, and 12 Asians."
Proximity -- geographical or cultural -- is a big part of the story here, but not all of it. As Michael Cohen writes, Americans have also become quite adept at ignoring the humdrum everyday violence in our midst:
The same day of the marathon bombing in Boston, 11 Americans were murdered by guns. [...]At the same time that investigators were in the midst of a high-profile manhunt for the marathon bombers that ended on Friday evening, 38 more Americans – with little fanfare – died from gun violence. One was a 22-year old resident of Boston. They are a tiny percentage of the 3,531 Americans killed by guns in the past four months – a total that surpasses the number of Americans who died on 9/11 and is one fewer than the number of US soldiers who lost their lives in combat operations in Iraq.
Racial bias undoubtedly plays some role in determining which tragedies the media prioritizes -- see, the "Missing White Woman Syndrome" --  though in the case of the Boston bombing, there was national and international attention before we knew the ethnicities of the victims or perpetrators. 
As is often the case with questions of media bias, the answer may have less to do with ideology than novelty. We focus more on a bombing in Boston than massacres in Iraq and Syria -- or run-of-the-mill shootings in Roxbury and Dorchester -- for the same reason we focus more on the dozens of people killed each year in airplane crashes than the tens of thousands killed in car crashes: it's far more unexpected. 
Writing for Guernica, Dawn columnist Rafia Zakaria discusses how this plays into the disparity between terrorist attacks in the United States and in South Asia:
Death is always unexpected in America and death by a terrorist attack more so than in any other place. It is this greater poignancy of attacks in America that begs the question of whether the world’s allocations of sympathy are determined not by the magnitude of a tragedy—the numbers dead and injured—but by the contrast between a society’s normal and the cruel aftermath of a terrorist event. It is in America that the difference between the two is the greatest; the American normal is one of a near-perfect security that is unimaginable in many places, especially in countries at war.
"Near-perfect security" hardly describes the daily lives of people in parts of many American cities. But based on past experience, Americans have a reasonable expectation that a marathon in a major U.S. city will not turn into a site of carnage. When that expectation is shattered, we're understandably shocked and desperate for answers about why it happened. 
It's not reasonable to expect people to care equally about every tragedy in the world at all times. And the fact that we tend to empathize more with victims we can more easily relate to in situations we might have found ourselves in, seems not so much callous as simply human. But hopefully events like Boston are a reminder that violence is always tragic, even if it happens on page A6.