ـ

ـ

ـ

مركز الشرق العربي للدراسات الحضارية والاستراتيجية

وقولوا للناس حسنا

اتصل بنا

اطبع الصفحة

أضف موقعنا لمفضلتك ابحث في الموقع الرئيسة المدير المسؤول : زهير سالم

الأربعاء 29/08/2007


أرسل بريدك الإلكتروني ليصل إليك جديدنا

 

 

التعريف

أرشيف الموقع حتى 31 - 05 - 2004

ابحث في الموقع

أرسل مشاركة


 

متعبون من مشاكل الطاقة، السوريون يشكون في

أن الغرب هو المسئول  عن ذلك

هيو نايلور

انترناشيونال هيرالد تريبيون15/8/2007

ترجمة : قسم الترجمة في مركز الشرق العربي

دمشق- سوريا: لقد عاشت سوريا صيفاً من الفشل في الطاقة ونقصاً في الكهرباء، و آخر ما صدر عن رئيس الوزراء محمد ناجي العطري هو أن الضغوطات الاقتصادية التي تمارسها كل من أمريكا و فرنسا على سوريا هي المسئولة ومن يلقى عليه اللوم في هذه المشاكل ولكن هذه التصريحات قوبلت بالشك في أوساط العامة. 

ان ادعاءات العطري تمثل تحولاً في بلد كان مصراً دائماً أن الضغط الأمريكي ليس له أي أثر يذكر على سوريا. و لكن العديد من السوريين يقولون بأن عجز الكهرباء لديهم يعود إلى تقصير في الأداء الحكومي و لا يعود إلى الضغط الدولي.

يقول نضال معلوف مدير المركز الاقتصادي السوري في مقالة نشرت على موقع سوريا نيوز في 5 أغسطس :"حسب معرفتي، فان المسئولين قالوا بأن العقوبات الأمريكية و سياسة عزل سوريا قد فشلتا، و لكن الحكومة الآن تحاول أن تجد الأعذار لفشلها في تزويد المدن بحاجاتها الضرورية". 

يقول عصام الزعيم وزير الصناعة السابق والمحلل السياسي الصريح بأن تعليقات رئيس الوزراء كانت محاولة منه لتفادي اللوم على سنوات من الفشل في رفع سوية قطاع الطاقة الوطني الذي لا زال يشغل على تقنيات عفا عليها الزمن.

يقول الزعيم: "ان المشكلة الرئيسة بالنسبة لسوريا هي الانعدام التام في التخطيط للمستقبل، قد يكون للعقوبات بعض الأثر ولكن الحكم السيئ هو العامل الرئيس، ونحن لا نرى أي من المسئولين في سوريا يتحمل مسئولية أخطائه".

ان الفشل في الطاقة قد حصل في أحد أكثر السنوات حرارة في السنوات الأخيرة. في دمشق التي كانت تقطع عنها الكهرباء طيلة خمس ساعات يومياً فان أزيز المولدات يغرق المدينة التي لديها اكتظاظ في حركة السير في الأصل. وفي بعض الضواحي فان الأنوار تضاء لستة ساعات في اليوم فقط.

وتقول بعض التقارير غير المؤكدة بأن سوريا المزود الإقليمي للكهرباء قد قطعت تصدير الطاقة إلى لبنان و شمال العراق عدة مرات هذا الصيف من أجل الحفاظ على الطاقة.

يقول الزعيم : "ان هذه الانقطاعات في الطاقة تكلف البلد غالياً، ان هذا الأمر يؤثر على قدرتنا على ضخ المياه لجميع البلد، و التي لا تؤثر على الاستهلاك البشري فقط و لكنها تؤثر على الصناعة والزراعة و كل شئ تقريباً".

لقد رعت إدارة بوش العقوبات المفروضة على سوريا في إطار قانون محاسبة سوريا و استعادة سيادة لبنان في أكتوبر من العام 2004. وذلك من أجل معاقبة سوريا لسماحها للمنظمات الفلسطينية المسلحة مثل حماس في التواجد على أراضيها، كما أن الإدارة تتهم السوريين بالتدخل في الشئون اللبنانية إضافة الى قيامها  بإرسال المقاتلين إلى العراق. من عدة نواحي فان العقوبات لا تشكل أكثر من رمزية سياسية. ان الطيران المباشر ما بين سوريا و الولايات المتحدة ممنوع، ولكن لم يكن هناك طيران مباشر من قبل ذلك بالأصل. وعلى الرغم من منع التصدير على معظم المنتجات الأمريكية فان التجارة بين سوريا و الولايات المتحدة قد ارتفعت بنسبة 30 % في العام 2006. وقد ازدهرت السوق السوداء للاتجار بالبضائع الأمريكية.

و لكن المسئولين السوريين يقولون الآن بأن العقوبات قد أثرت على توليد الطاقة. ان عقدين لبناء منشأتين كبيرتين للطاقة أمر مهم لمواكبة تزايد الطلب على الطاقة قد طرحا في الأسواق العالمية خمس مرات خلال العامين الماضيين و لكن دون أن يتم الأخذ بهما.

بالنسبة للشركات القادرة على بناء هذه المنشآت، فقد اتهم رئيس الوزراء العطري شركة جنرال الكتريك الأمريكية برفض العمل في هذه لمنشآت ومن ثم قامت هذه الشركة بإقناع شركة ميتسوبيشي اليابانية بعدم قبول العرض السوري، أما شركة ألستوم " الفرنسية فقد " تم الضغط عليها من قبل الرئيس الفرنسي السابق جاك شيراك ، من اجل عدم العمل مع سوريا" وذلك حسب ادعاءات العطري في خطاب ألقاه في اللاذقية في 4 أغسطس. و أضاف في الخطاب :"ان التأجيل في بناء هذه المحطات يعود الى أسباب سياسية".

يقول أندرو تابلر محرر مجلة سوريا اليوم في مقابلة معه: "ان سوريا تجد نفسها اليوم في وضع حيث عدد الشركات القادرة على بناء محطات طاقة كبيرة محدود جداً، و الشركات القادرة على ذلك تسير في ركاب أمريكا لأنها تخشى من عواقب ممارسة العمل في سوريا".

و على الرغم من أن الشركات الأمريكية قد تستثمر في سوريا بشكل قانوني، إلا بعضها تتردد في ذلك، و شركات طاقة كبيرة مثل كونكو فيليبس و ماراثون أويل قد انسحبتا على مدار السنوات الثلاث الماضية.

وهذا الشهر، قالت إدارة بوش بأنها سوف تجمد أصول الأشخاص الذين يهددون الائتلاف الحاكم في لبنان، وهو عبارة عن تحذير مبطن للمسئولين السوريين وحزب الله الموالي لهم في لبنان.

تقدر الحكومة أن معدل الكهرباء يجب أن يزداد بنسبة 9% هذا العام لمواكبة تدفق 2 مليون لاجئ عراقي، و بسبب ارتفاع معدلات الولادة وتسارع الاستثمار في القطاعات الخاصة مما سبب ازدياداً في الطلب على الكهرباء. كما ان صادرات النفط التي ارتفعت إيراداتها بشكل مفاجئ في الماضي وأدت الى مساندة القطاع العام في أوقات الأزمة قد تراجعت.

وبسبب الضغط الذي يمارسه الغرب، فان سوريا قد لجأت مؤخراً الى جيرانها العرب والى الصين وإيران من أجل تمويل عمليات الخصخصة. و يتوقع المسئولون بأن الاستثمار الأجنبي سوف يزداد بنسبة 11% هذا العام، الى ما يزيد عن 3 مليار دولار، و الكثير من هذا الاستثمار قادم من دول نفطية مثل السعودية والإمارات.

ولكن ليس لأي من هذه الدول أي خبرة تساعد في حل مشاكل سورية في مجال الكهرباء، يقول تابلر : "ان هناك أشياء معينة تحتكرها الشركات الغربية، مثل منشآت توليد الطاقة، ومن الصعب الالتفاف حول هذه الحقائق" .

Tired of energy ills، Syrians doubt the West is to blame

By Hugh Naylor

Published: August 15، 2007

DAMASCUS، Syria : Syria has had a summer of power failures and electricity shortages، and recent suggestions by Prime Minister Muhammad Naki al-Otari that American and French economic pressures are to blame are being greeted with skepticism by a weary public.

Otari's claims represent a shift in position in a country that has long held that American pressure has had a negligible impact. But many Syrians say their electricity woes are more a function of government incompetence than of international pressure.

"According to my knowledge، the official line has been that America 's sanctions and its policy of isolating Syria are both failing،" Nidal Malouf، director of the Syrian Economic Center، wrote in an Aug. 5 article on Syria-News.com، a private online news agency. "Now the government is trying to find an excuse for its failure to provide cities with the most basic needs."

Issam Zaim، a former minister of industry and outspoken political commentator، said the prime minister's remarks were an attempt to avoid blame for years of procrastination in upgrading a national power grid still operating on technology that is decades old.

"The main problem for Syria is a total lack of planning for the future،" said Zaim. "Sanctions may be having an effect، but bad governance is the main factor، and we're seeing none of our officials being held accountable for their mistakes."

The power failures have occurred in one of the warmest summers in recent memory. In Damascus، which has had daily blackouts lasting as long as five hours، the roar of gas generators is drowning out the city's notoriously loud traffic. In some suburbs، the lights are on for only six hours a day.

Unconfirmed reports say Syria، a regional supplier of electricity، has had to suspend exports to Lebanon and northern Iraq several times this summer to conserve energy.

"These power interruptions are costing the country dearly،" Zaim said. "This is affecting our ability to pump water around the country، which not only affects human consumption، but industry، agriculture، just about everything."

The Bush administration sponsored sanctions، under the Syrian Accountability and Lebanese Sovereignty Restoration Act of 2004، to penalize Syria for allowing militant Palestinian organizations like Hamas to have a presence in Syria، and for what the administration contends is Syrian meddling in Lebanese affairs and funneling of Islamic militants into Iraq . In many respects، the sanctions are little more than political symbolism. Direct flights between Syria and the United States are banned، but there had been none. Despite an export ban on most American products، trade between the United States and Syria increased by 30 percent in 2006. A booming black market traffics in American goods.

But Syrian officials say now that the sanctions are affecting power generation. Construction contracts for two large power plants، needed to keep pace with rising energy demand، have gone up for bid on the international market five times over the last two years with no takers.

Of the companies capable of building them، Prime Minister Otari accused the American company General Electric of declining to bid on the job and then persuading Japanese-owned Mitsubishi not do bid، either. Alstom، a French company، was "pressured by Jacques Chirac،" the former president of France، "not to work in Syria،" Otari said in an Aug. 4 speech in Latakia، a coastal city. "The postponement in constructing these plants is a result of political reasons."

Andrew Tabler، editor of Syria Today Magazine، said in an interview، " Syria now finds itself in a situation where the number of companies that can build big power facilities are limited، and the ones that can do this have apparently followed the American lead because they fear the repercussions of doing business here."

Though American companies may invest here legally، some have hesitated، and energy businesses like Conoco Phillips and Marathon Oil have pulled out over the past three years.

This month، the Bush administration said it would seize the assets of individuals who threaten Lebanon 's beleaguered governing coalition، a veiled warning to Syrian officials and their Hezbollah allies in Lebanon .

"Like the sword of Damocles، Bush has the option of coming down hard on the heads of multinationals dealing with Syria،" Tabler said.

The government estimates electrical output must increase by 9 percent this year to keep pace with an influx of nearly two million Iraqi refugees، a high local birthrate and an emerging private sector with accelerating levels of electricity consumption. Oil exports، whose windfall revenues once buoyed Syria 's bloated public sector in times of crisis، have plummeted.

Because of pressure from the West، Syria has turned recently to its Arab neighbors، China and Iran to finance privatization. Officials predict that foreign investment will expand by 11 percent this year، to more than $3 billion، much of it coming from oil-rich states like Saudi Arabia and the United Arab Emirates .

But none of these countries has the expertise to solve Syria 's electricity problems، Tabler said. "There are certain things that Western companies dominate، like power generation facilities،" he said. "It's just hard to get around these facts."

http://www.iht.com/articles/2007/08/15/africa/15syria.php?page=1

-----------------

نشرنا لهذه المقالات لا يعني أنها تعبر عن وجهة نظر المركز كلياً أو جزئياً


السابقأعلى الصفحة

 

الرئيسة

اطبع الصفحة

اتصل بنا

ابحث في الموقع

أضف موقعنا لمفضلتك

ـ

ـ

من حق الزائر الكريم أن ينقل وأن ينشر كل ما يعجبه من موقعنا . معزواً إلينا ، أو غير معزو .ـ