الرئيسة \  من الصحافة العالمية  \  تبادل السجناء بين أمريكا وإيران ربما يساعد إيران في تسليح الأسد

تبادل السجناء بين أمريكا وإيران ربما يساعد إيران في تسليح الأسد

20.01.2016
جوش روغن



بلومبيرغ 17\1\2016
ترجمة : قسم الترجمة في مركز الشرق العربي
في مقابل الإفراج عن أربعة سجناء أمريكان, وافقت إدارة أوباما على إطلاق سبعة إيرانيين معتقلين في السجون الأمريكية ووقف محاولة اعتقال 14 آخرين, اثنان منهم تتهمهم الحكومة الأمريكية بتهريب السلاح إلى نظام بشار الأسد وحزب الله  في سوريا.
لسنوات طويلة, استخدمت شركة ماهان الإيرانية الخاصة طائراتها لنقل الجنود والسلاح مباشرة إلى الجيش السوري وحزب الله اللبناني الإرهابي وذلك عبر نقلهم من طهران إلى دمشق, وفقا لوزارة الخزانة الأمريكية. في عام 2013, فرضت وزارة الخزانة الأمريكية عقوبات على مدير الشركة حميد أرابنجاد, وذلك بسبب تهرب الشركة من العقوبات الأمريكية والدولية ومساعدة قوة القدس التابعة للحرس الثوري الإيراني.
قالت وزارة الخزانة :" لدى أرابنجاد علاقات عمل قوية مع أفراد من قوة القدس كما يقوم بتنسيق دعم طيران ماهان للجماعة شبه العسكرية. كما كان له دور أساسي في تسهيل شحن البضائع غير المشروعة إلى سوريا على متن طيران ماهان".
وفقا لوكالة فارس الإيرانية الرسمية, فإن أرابنجاد واحد من 14 إيراني سوف تلغى مذكرات الإنتربول الحمراء عنهم, والتي كانت تعني اعتقالهم وتسليمهم للولايات المتحدة بتهم سوف يتم أسقاطها عنهم حاليا. الأمر التنفيذي الذي صدرت المذكرات بسببه هو دعمه للإرهاب. في عام 2011, فرضت الولايات المتحدة عقوبات على كامل شركة ماهان بسبب نقل أفراد وأسلحة لصالح قوة الحرس الثوري وحزب الله, الذي يعتبر منظمة إرهابية من الناحية الرسمية. رفض البيت الأبيض  طلبي للتعليق على ما إذا كان أرابنجاد من بين الذين رفعت أسماؤهم عن القائمة الإيرانية, ولكنه كذلك لم ينف وجود 14 إسما رفعوا عن القائمة الحمراء كما أوردت وكالة فارس.
صرح دافيد كوهين مسئول شئون الإرهاب والاستخبارات المالية في وزارة الخزانة الأمريكية لبلومبيرغ بأن :"طيران ماهان هو وجه آخر من أوجه تسلل الحرس الثوري إلى القطاع التجاري في إيران من أجل تسهيل دعمه للإرهاب".
جاء في تصريح صحفي عن وزارة الخزانة عام 2012 بأن "إيران استخدمت إيران إير وشركة كاهان بين طهران ودمشق لإرسال السلاح ومعدات السيطرة على الحشود للنظام السوري". نسق كل من حزب الله ونظام الأسد مع طيران ماهان إبان هجماتهم على المدنيين السوريين والجماعات المعارضة, وفقا لما صرحت به وزارة الخزانة.
وفقا لوكالة الأنباء الإيرانية, فإن الإيراني الآخر الذي لن يتعين عليه أن يقلق عند السفر حول العالم هو غلام رضا محمودي, وهو مسئول رفيع في شركة طيار منار. عندما فرضت وزارة الخزانة العقوبات على محمودي عام 2012, قالت إنه عمل عن قرب مع أرابنجاد للتهرب من العقوبات وشراء طائرات جديدة.
في مايو الماضي, تم التوصل إلى الاتفاق النووي الإيراني, حيث أصبح في وسع شركة ماهان شراء 9 طائرات إيرباص تجارية مستخدمة , مستفيدة من تخفيف العقوبات التي جاءت مع الاتفاق المؤقت الذي توصلت له إيران مع القوى الغربية. يقول الخبراء إن الرفع الجديد للعقوبات من قائمة المذكرات الحمراء لدى الإنتربول – وهي مذكرات اعتقال في الأساس- على أرابنجاد ومحمودي سوف تخفف كثيرا من الضغط على شركة ماهان وبالتالي على نظام الأسد وحزب الله, حتى مع بقاء عقوبات وزارة الخزانة الأمريكية سارية المفعول.
يقول إيمانويل أوتولينغي, وهو زميل في مؤسسة الدفاع عن الديمقراطيات في واشنطن الذي كان مؤيدا قويا لفرض عقوبات صارمة على إيران :" المذكرة الحمراء كانت عائقا كبيرا أمام أعمالهم في الخارج, وليس العقوبات الأمريكية. لم يكن السفر مستحيلا بالنسبة لهم. ولكن حقيقة أنهم لم يعودوا على القائمة الحمراء يعني أنهم ما لم يحاولوا القدوم إلى الولايات المتحدة, فإنهم سوف يعيشون حياتهم المهنية بكل راحة".
رفع المذكرات الحمراء له تأثير رمزي أيضا, كما قال, وذلك عبر أخبار الدول والشركات حول العالم بأنه لا بأس من العمل مع شركة ماهان في حين أنها لا تزال تساعد نظام الأسد وحزب الله.
يقول أوتولنغي :" هؤلاء الناس يعملون يوما بعد يوم على إرسال السلاح لنظام الأسد. هذا مؤشر آخر على أنه لن يكون هناك أي تبعات على هذه الشركة والجرائم المسئولة عنها".
أخبرني مسئول أمريكي يوم السبت بأن الولايات المتحدة رفعت كل مذكرات الإنتربول الحمراء وألغت كل الاتهامات ضد الإيرانيين ال 14 حيث تم تقييم أن إبقاءهم على القائمة لم يكن أمرا ناجحا.
تحدث الرئيس أوباما حول عملية تبادل الأسرى يوم الأحد وقال بأنه ليس هناك أي من الإيرانيين ال 7 الذين أطلق سراحهم متهم بالإرهاب أو أي جرائم عنف أخرى. حيث قال :" إنهم مدنيون". ولكن أوباما لم يذكر ال14 الذين لم يعد هناك بحقهم أي مطالبات اعتقال دولية, من بينهم مدراء شركة ماهان.
وأضاف أوباما :" لا زلنا نقف بصرامة في وجه سلوك إيران لزعزعة الاستقرار في أي مكان, بما في ذلك التهديدات ضد إسرئيل وشركاؤنا في الخليج, ودعمها للوكلاء العنيفين في أماكن مثل سوريا واليمن".
ذكرت إدارة أوباما مرارا إن برنامج إيران النووي وعملية تبادل الأسرى أحداث منفصلة, وتسير بمسارات متوازية من الدبلوماسية. ولكن هناك قلق في الكابيتول هيل بأن الجهد المبذول لوقف نشاطات الحرس الثوري العنيفة سوف تواجه مشاكل في أعقاب الاتفاق النووي.
قال إد رويس رئيس لجنة الشئون الخارجية في مجلس النواب الأمريكي يوم الأحد :" هذه الصفقة المعيبة ما هي إلا تعزيز للجيش وقوات الأمن الإيرانية التي تعمل في البلاد.حاليا, وأكثر من أي وقت سابق, نحن بحاجة إلى سياسية لتقوية الموقف, وليس للتراجع".
من ناحية أخرى, مضت وزارة الخزانة قدما في تعزيز العقوبات على برنامج إيران للصواريخ البالستية التي أجلت بسبب مفاوضات تبادل الأسرى.
عودة السجناء الأمريكان, الذين من بينهم الصحفي في واشنطن بوست جواسن رضيان, أخبار جيدة بالطبع, وتعتقد إدارة أوباما بأن ثمن التبادل كان يستحق الفوائد التي تم الحصول عليها. ولكن بعض هذه الكلف ربما يشعر بها الشعب السوري, الذي لم يكن له أي كلمة في ما جرى, ولم يحصل على شئ والذي لا زال يطلب  المزيد من الدعم الدولي لوقف مذابح الأسد ضد المدنيين.
 
Prisoner Swap May Help Iran Arm Assad
78 Jan 17, 2016 2:19 PM EST
By Josh Rogin
In exchange for the release of four American prisoners, the Barack Obama administration agreed to free seven Iranians in U.S. custody and stop trying to arrest 14 others, two of whom the U.S. government had accused of  funneling weapons to the Bashar al-Assad regime and Hezbollah in Syria.
For years, Iran’s privately-owned Mahan Air has been using its planes to bring soldiers and arms directly to the Syrian military and the Lebanese terrorist group Hezbollah by flying them from Tehran to Damascus, according to the U.S. Treasury Department. In 2013, Treasury sanctioned Mahan’s managing director, Hamid Arabnejad, for overseeing the company’s efforts to evade U.S. and international sanctions and aiding the Iranian Revolutionary Guards Corps' elite Quds Force.
 “Arabnejad has a close working relationship with IRGC-QF personnel and coordinates Mahan Air’s support and services to the paramilitary group,” the Treasury Department said. “He has also been instrumental in facilitating the shipment of illicit cargo to Syria on Mahan Air aircraft.”
According to the Iranian state media organization FARS, Arabnejad is one of the 14 Iranians who no longer will have Interpol red notices out on them, which are meant to ensure their arrest and extradition to the U.S. on charges that will now also be dropped. The executive order he is sanctioned under is for support for terrorism. In 2011, the U.S. sanctioned the entire airline for ferrying personnel and arms for the Revolutionary Guards Corps and Hezbollah, which it officially considers a terrorist organization. The White House declined my request for comment on whether Arabnejad was among the de-listed Iranians, but did not dispute the 14 names on the FARS list.
Mahan Air is “yet another facet of the IRGC’s extensive infiltration of Iran’s commercial sector to facilitate its support for terrorism,” the Treasury's under secretary for terrorism and financial intelligence, David Cohen, told Bloomberg News at the time.
2012 press release from the Treasury says, "Iran used Iran Air and Mahan Air flights between Tehran and Damascus to send military and crowd control equipment to the Syrian regime." Hezbollah and the Assad government coordinate with Mahan Air during their attacks on Syrian civilians and opposition groups, the Treasury Department said.
According to the Iranian news service, another Iranian who will no longer have to look over his shoulder when traveling around the world is Gholamreza Mahmoudi, also a top official at Manar Air. When Treasury sanctioned Mahmoudi in 2012, it said he worked closely with Arabnejad to evade sanctions and purchase new aircraft.
Last May, as the Iranian nuclear deal was being finalized, Mahan Air was able to purchase nine used Airbus commercial airliners, taking advantage of a relaxation of sanctions that came with an interim agreement Iran struck with Western powers. Experts say that the new lifting of the Interpol "red notices" -- essentially arrest warrants -- on Arabnejad and Mahmoudi further reduces pressure on Mahan Air and, by extension, on the Assad regime and Hezbollah, even though their U.S. Treasury Department sanctions remain in place.
“The one big impediment for them to run their business abroad was the red notice, not the U.S. sanctions,” said Emanuele Ottolenghi, a senior fellow at the Foundation for Defense of Democracies, a Washington think tank that has advocated tough sanctions on Iran. “Clearly it was not impossible for them to travel. The fact they are no longer on the red notice means that as long as they don’t try to come to the U.S., they will probably live their professional lives unencumbered.”
The lifting of the red notices also has a symbolic effect, he said, by telling countries and companies around the world that it’s OK to look the other way as Mahan Air helps the Assad regime and Hezbollah.
 “These guys have been working day in and day out flying arms to Assad regime,” said Ottolenghi. “This is another signal that there will be no consequences for this airline and the crimes they are responsible for.”
A U.S. official told me Saturday that the U.S.  removed any Interpol red notices and dismissed any charges against 14 Iranians for whom it was assessed that extradition requests were unlikely to be successful.
President Obama spoke about the Iran prisoner swap Sunday and said none of the 7 released Iranians were charged with terrorism or any violent offenses. “They are civilians,” he said. But Obama didn’t mention the 14 who no longer have international arrest warrants, including the Mahan Air executives.
 “We remain steadfast in opposing Iran’s destabilizing behavior elsewhere, including its threats against Israel and our gulf partners, and its support for violent proxies in places like Syria and Yemen,” Obama said.
The administration has repeatedly said that the Iran nuclear deal and the prisoner swap were separate events, pursued through parallel tracks of diplomacy. But there’s concern on Capitol Hill that the effort to stop the Revolutionary Guards Corps’ violent activities is suffering in the wake of the nuclear agreement.
“This flawed deal is only entrenching Iran’s military and security forces that run the country.  Now more than ever, we need a policy of backbone, not backing down,” House Foreign Affairs Committee chairman Ed Royce said Saturday.
On the other hand, Treasury did go forward Sunday with sanctions on Iran's ballistic missile program that had been delayed because of the prisoner negotiations.
The return of the American prisoners, including Washington Post reporter Jason Rezaian, is of course good news, and the Obama administration believes the costs of the trade were worth the benefits. But some of those costs could be felt by the Syrian people, who had no say in the trade, got nothing from it and are still begging for more international support to stop Assad’s slaughter of civilians.
http://www.bloombergview.com/articles/2016-01-17/prisoner-swap-may-help-iran-arm-assad