الرئيسة \  من الصحافة العالمية  \  على إسرائيل التوقف عن وصف حماس بالمنظمة الإرهابية وأن تصفها "بالعدو"

على إسرائيل التوقف عن وصف حماس بالمنظمة الإرهابية وأن تصفها "بالعدو"

18.08.2014
أي بي يوشوا


بقلم: أي بي يوشوا
14\8\2014
ترجمة : قسم الترجمة في مركز الشرق العربي
عندما تأسست إسرائيل رسميا عام 1948, قصف الأردنيون القدس وحتى أنهم عزلوها وقتلوا المئات من سكانها. ولكن على مدار هذه الحرب الضروس لم يطلق أحد على الأردنيين لقب "إرهابيين". لقد كانوا بكل بساطة أعداء. وفي خضم إراقة الدماء هذا, عقدت مفاوضات بين مسئول إسرائيلي ومبعوثين أردنيين. مفاوضات وقف إطلاق النار هذه  - التي توسطت فيها الأمم المتحدة- أدت في نهاية المطاف إلى اتفاقية هشة لوقف حالة العداء عام 1949.
السوريون – حتى حرب الأيام الستة عام 1967- كانوا يقصفون المستوطنات شمال الجليل, وقتلوا أو أصابوا الكثير من سكان تلك المنطقة, ولكن لم يصف أحد السوريين بأنهم "إرهابيون" فقد كانوا بكل بساطة "أعداء". ومن وقت لآخر, التقى الطرفان وجها لوجه لمناقشة قضايا عسكرية أو قف إطلاق النار.
حتى حرب الأيام الستة, كان الإرهابيون غالبا ما يجتازون الحدود المصرية ويهاجمون المستوطنات الإسرائيلية القريبة من الحدود, ولكن لم يقل أحد إن مصر "دولة إرهابية", ولكنها كانت "عدوا".
في حين أعلنت هذه الدول نيتها تدمير إسرائيل, إلا أن رئيس الوزراء الإسرائيلي حينئذ  ليفي أشكول كان يفتتح كل جلسة للكنيست بتوجيه دعوة لمصر وسوريا لتهدئة حالة العداء والتوقيع على اتفاقيات سلام.
ما الذي يفسر حقيقة أنه وبعد انسحاب إسرائيل من قطاع غزة, وإخلاء المستوطنات ونقل السلطة إلى حماس, لا زلنا مستمرين في وصف غزة بأنها دولة إرهابية بدلا من وصفها كعدو؟ هل تعبير "نظام الإرهاب" أقوى من مصطلح "عدو"؟ ربما كانت كلمة "إرهاب" تشير إلى شئ ما في أعماقنا بأننا نعتبر غزة جزء من إسرائيل. في هذه الحالة, فإنه لا يمكن وصف سكانها بأنهم أعداء , ولكن عرب إسرائيل في أي عصابات إرهابية يعملون؟ هل نحن مسئولون عن رفاهية الغزيين بطريقة لم نكن مسئولين فيها عن السوريين والمصريين؟ وهل هذا السبب الذي يدعونا للاستمراء في تقديم الكهرباء والطعام والنفط لهم, ولكننا لا نتفاوض حتى مع قيادة غزة بالطريقة التي كنا نتفاوض فيها مرة مع الأردنيين والسوريين والمصريين؟
هل يمكن أن كل التداخل وعدم الوضوح هنا قادم من خشية أن الاجتماع مع حماس للوصول إلى وقف لإطلاق النار يمكن أن يضعف موقف محمود عباس؟ مع أن القتل في غزة يضعف الرئيس الفلسطيني بصورة أكبر. حتى لو ضمنا أن هذا هو سبب مخاوفنا, فإن السؤال الذي يطرح نفسه هو: لماذا, عندما اتحد الفلسطينيون, لم نغتنم الفرصة للحوار مع حماس, الشريكة في الائتلاف , وبالتالي منح الشرعية لحكومة الوحدة الوطنية في غزة ؟
من وجهة نظري, فإن إحباط حماس جاء من الافتقار إلى الشرعية من قبل إسرائيل والكثير من دول العالم. وهذا هو الإحباط الذي قادهم إلى مثل هذا اليأس المدمر. ولهذا فإن علينا أن نضمن لهم وجود حالة يكونون فيها عدوا شرعيا, وذلك  قبل الحديث عن اتفاقية أو الحرب الاستباقية. طالما أننا نصف حماس بأنها منظمة إرهابية, فإنه ليس بوسعنا تحقيق أي وقف مرض لإطلاق النار في الجنوب ولن يكون في مقدورنا التفاوض مع حكومة غزة على ثلاث قضايا أساسية:
1- الإشراف الدولي على إزالة الصواريخ, ومنع استيرادهم برا أو جوا أو بحرا.
2- فتح الحدود مع إسرائيل بحيث يتمكن الغزيون من العبور للعمل في إسرائيل. 
3- تأمين وجود ممر بين غزة والضفة الغربية.
المشككون سوف يجادلون بأن حماس لن تجلس معنا من أجل مثل هذه المفاوضات المفتوحة. إذا كان ذلك صحيحا, علينا أن نقترح إجراء اجتماعات ضمن حكومة الوحدة الوطنية الفلسطينية. وفي حالة رفض حماس ذلك المقترح, فإن حربنا سوف تكون حربا مشروعة بكل ما تعني الكلمة من معنى, قتال وفق القواعد العامة المتعارف عليها في الحرب.
دعونا لا ننسى أن الفلسطينيين في غزة هم جيراننا الدائمون, وكذلك نحن. لن يتوقف التدمير الدامي من خلال الحديث مع "إرهابيين". الأمر سوف يتطلب مفاوضات, أو حربا ضد "عدو" مشروع.

Israel Needs to Stop Calling Hamas a Terrorist Organization And start calling them "the enemy"
By A. B. Yehoshua
When Israel was established officially in 1948, the Jordanians bombarded Jerusalem and isolated it even as they killed hundreds of its residents. Yet, throughout that cruel and difficult war, no one called the Jordanians “terrorists.” They were simply the enemy. And in the very midst of such awful bloodshed, ongoing talks were held between the official Israeli and Jordanian delegations. These cease fire talks—brokered by the United Nations—eventually led to a fragile agreement to cease hostilities in 1949.
The Syrians—up until the Six Day War of 1967—bombarded the settlements in northern Galilee, killing or wounding many of its residents, but no one described the Syrians as “terrorists.” They were simply “the enemy.” And from time to time, the two sides met face-to-face to discuss an armistice or cease fire.
Until the Six Day War, terrorists often crossed the Egyptian border and rampaged Israeli settlements that were on the border, but no one called Egypt a "terrorist state," but rather the "enemy."
Although these countries announced their intention to destroy Israel, Israel’s Prime Minister Levi Eshkol opened every session of the Knesset by turning to Egypt and Syria with a plea to calm hostilities and make peace agreements.
What accounts for the fact that, after the retreat of Israel from the Gaza Strip, the departure from Israeli settlements and the transfer of authority to Hamas, we continue to characterize Gaza as a terrorist state rather than as an “enemy"? Is it that the expression “a regime of terror” is a stronger expression than “enemy”? Or perhaps the word “terror” signifies that deep down we consider Gaza to be a part of Israel. In that case, its inhabitants wouldn’t be considered “enemies,” but Arabs of the Land of Israel in which bands of terrorists operate? Are we responsible for the welfare of Gazans in a way that we weren't responsible for the Syrians or Egyptians? Is that why we continue to supply electricity and food and oil to them, but won't even negotiate with the Gaza leadership in the way we once negotiated with the Jordanians, Syrians, or Egyptians?
Is it possible that all of the confusion and complexity here derives from the concern that cease-fire meetings with Hamas are likely to weaken Mahmoud Abbas? Yet the killing in Gaza is weakening the Palestinian president even more. Even if we grant that this is the reason for our concern, the question remains: Why, when the Palestinians were united, didn’t we take the opportunity to talk with Hamas, the partner in that coalition, thereby granting legitimacy to the polity governing Gaza?
In my own view, Hamas’s frustration derives from a lack of legitimization by Israel and by much of the world. It is this frustration that leads them to such destructive desperation. That's why we need to grant them status as a legitimate enemy—before we talk about an agreement or, alternatively, about a frontal war. That is how we functioned previously with Arab nations. As long as we label Hamas as a terrorist organization, we cannot achieve a satisfactory cease fire in the south and won't be able to negotiate with the Gaza government on three main issues:
1.             International supervision of the removal of missiles, and the prohibition on importing them by land, sea, or air
2.             Opening the borders to Israel so that Gazans may come to Israel for work
3.             Secure passage between Gaza and the West Bank
The skeptics among us will argue that Hamas would not sit with us for such open negotiations. If so, then we must propose meetings within the framework of the united Palestinian government. And should Hamas reject that proposal, then our war will become a legitimate war in every sense of the word, fought according to the general rules of warfare.
Let us not forget: The Palestinians in Gaza are our permanent neighbors, and we are theirs. We will never halt the bloody destruction by talking of "terror." It will require negotiation, or a war against a legitimate "enemy."
A.B. Yehoshua is an Israeli novelist. William Cutter is a professor at Hebrew Union College