ـ |
ـ |
|
|
||||||||||||||||||||
حقوق
الإنسان في سوريا بقلم:
نيكولين دين بوير راديو
نيذرلاندز 23/11/2007 ترجمة
: قسم الترجمة في مركز الشرق
العربي كيف
يمكن أن تعيش مكبلاً بالخوف؟ ان
تكون خائفاً على أمنك الشخصي هو
الأمر الأول, و ان تكون خائفاً
على سلامة أسرتك أمر يكبلك
بالخوف وهو الأمر الثاني. و لهذا
فقد فضل بعض نشطاء حقوق الانسان
في سوريا الاستسلام للأمر
الواقع. أما معظم الناشطين فقد
قرروا اكمال نضالهم
فيما يؤمنون به حتى ولو
تعرضوا هم و عائلاتهم للتهديد
سواء بالسجن أو بالتعذيب. في
إحدى الليالي غادر "حسام"
البار بعد ان تناول الكثير من
المشروبات. و قد استقل سيارة
أجرة الى البيت و بدا الحديث مع
السائق, الذي بدأ بدوره بتوجيه
النقد للرئيس السوري بشار الأسد.
وعلى الفور انضم حسام بحماسة
للسائق في حديثه الناقد للرئيس.
وكم كان مثيراً للمرح الحديث
الساخر عن النظام في سيارة
الأجرة ذات النوافذ المغلقة. ولكن
فجأة اتجه السائق اتجاهاً
مغايراً. و قد تم اقتياد حسام
الى مركز للشرطة وتم اعتقاله و
حكم عليه بالسجن عدة شهور بتهمة
إهانة الرئيس. و
تروي المحامية في مجال حقوق
الإنسان رزان زيتونة القصة في
بيتها الموجود في دمشق. و الكثير
من نشطاء حقوق الإنسان يمكنهم
أن يرووا قصصاً مماثلة. هناك
سمعة في سوريا تفيد بأن سائقي
سيارات الأجرة يعملون لصالح
المخابرات, و لكن يمكنك أن تكتشف
أن جارك أو زميلك الطالب هو عميل
سري أيضاً. و ليس من السهل
التعرف عليهم, مما يفسر
الانتشار الكبير للذعر و الرعب
في سوريا. مثل
الفطر: لقد
تعود نشطاء حقوق الإنسان أن
يعيشوا برعب. فقد تعرض الكثير
منهم للتعذيب و السجن لعدة عقود
، أيام نظام
الدكتاتور الراحل حافظ الأسد.
وقد بدا أن الأمور سوف تتغير
عندما خلفه ابنه بشار عام 2000. وقد
وعد الرئيس الجديد بمزيد من
الحرية و الديمقراطية. وقد بدأ
الناشطون في مجال حقوق الإنسان
بجمع العرائض التي تدعوا للمزيد
من الحرية. و قد قاموا بعمل
المظاهرات و بدأت مجموعات
حقوقية جديدة تتكاثر كالفطر.
على أي حال فقد أوردت منظمات
حقوق الإنسان أنه في السنوات
الأخيرة تعرض الناشطون لموجات
متتابعة من الاعتقال واحدة بعد
الأخرى. و في عام 2006 حكم على سبعة
من نشطاء حقوق الإنسان بالسجن
الى مدد تصل الى سبع سنوات. خوف
و قلق : رزان
زيتونة, التي تعرضت للسجن السنة
الماضية, قالت بأن حركة حقوق
الانسان قد كبلت بالخوف.
ومنظمتها التي تدعى مركز دمشق
لدراسات حقوق الإنسان تقوم بعمل
أبحاث تتعلق بالوضع في سوريا.
وتقابل السيدة زيتونة ناشطين
آخرين في مجال حقوق الانسان. وقد
استنتجت من خلال عملها أن هناك
شعورين مسيطرين هما الخوف
والقلق :" الخوف يعود في كل
مرة تتعرض فيها للاعتقال و
التعذيب أنت أو أي شخص مقرب منك.
و لكن هذا الشعور يبدأ بالتلاشي
شيئاً فشيئاً. و لكن الخوف على
عائلتك يستمر معك وقد يشلك عن
الحركة تماماً".
إنها
طرق مجربة في كيفية إبقاء شخص ما
تحت يد شخص آخر. ان إخافة عضو في
عائلة شخص ما سوف يؤدي على
الأرجح الى إسقاطه في يد الشرطة.
" عليك ان تتعلم كيف تعيش مع
القلق, لأنك لن تتخلص منه أبداً.
ان أولى خطواتك هو ان تعترف به.
ومن ثم يجب ان تجعله جزءً منك.
وعليك أن تدرك أن هناك مشاعر
أخرى. وهذا سوف يعطيك المثابرة و
الدأب لمتابعة عملك. " الحماية
العملية: الناشط
في حقوق الإنسان "عمار قربي"
و العضو السابق في حزب سوري
معارض محظور يقول أنه تعرض
للاعتقال ست مرات. و يقترح على
الهاتف أن يتم اللقاء في قاعة
فندق مكتظة في دمشق. ألا يفضل
مكاناً أكثر هدوءا ؟ و الجواب هو
" لماذا ؟ أنا لست خائفاً" في
القاعة , أخبرني القربي أنه لم
يعد مسموحاً له بمغادرة البلد. و
لكنه لا يعرف الخوف, وقال لي و هو
يتبسم :" إن ذلك يعود الى أن
أجهزة الأمن قد ملت من قراءة
رسائلي الالكترونية و تقاريري".
وتقوم منظمته بكتابة تقارير حول
أمور مثل حقوق المرأة و الأقلية
الكردية في سوريا. و على سبيل
المصادفة فان القربي يتمتع
بإجراءات حماية معينة بسبب
اتصاله مع منظمة العفو الدولية
إضافة الى منظمات أخرى. ويعرف
القربي بشبكة علاقات دولية جيدة,
مما يوفر له شيئاً من الأمان. و
لهذا فان اعتقال القربي لفترة
أخرى سوف يضمن له عناوين دولية
بارزة. " مغفلون" يمتلك
بعض نشطاء حقوق الانسان آليات
حماية شخصية فعالة :
وهو شعورهم بالنسبية. عملاء
المخابرات ؟! إنهم لا يرهبون
النشطاء. ان معظمهم "مغفلون"
بالإشارة الى سائقي سيارات
الأجرة الذين يعملون كعملاء
مخابرات و هم بالكاد مؤهلون
للعمل. حتى
أن فترة سجن تمتد لثلاثين سنة
يمكن أن تتم فلسفتها, كما أوضح
ناشط حقوق الانسان "مصطفى"
الذي أشار الى بيت حينما كان
يخرج من سيارة الأجرة في دمشق :
" أترى هذا البيت هناك ؟ انه
حيث يسكن صديق لي . لقد قضى حوالي
30 سنة في السجن, لكنه لا زال
يتمتع بحب الحياة. ثلاثون سنة
إنها فترة مرعبة. و لكنك تعرف
فأنت قد تعذب في بادئ الأمر, و
لكنك فيما بعد سوف تقضي وقتا
طويلاً مع سجانيك, وهم لا
يستطيعون مساعدتك و لكنهم
يصبحون أصدقاءك فيما بعد. و على
هذا فالأمر ليس سيئاً الى هذا
الحد". Human rights in Syria How is it to live paralyzed by fear? by Nicolien den Boer* 23-11-2007 Being afraid for your own safety is one thing,Â
worrying about the safety of your family can paralyse
you with fear. This is why some human rights activists
in Syria decide to throw in the towel. However, most
activists continue to fight for what they believe even
if both they and their families face threats,
imprisonment and torture. One evening Husam left a Damascus bar after having had one
too many drinks. He took a taxi home and started to chat
with the driver, who began criticising Syrian
President Bashar al-Assad. Husam enthusiastically joined
the driver in criticising the president. It was a lot of
fun to secretly poke fun at the regime in the taxi, with
the windows closed. Suddenly the taxi took a wrong turn. Husam was taken to a
police station, arrested and sentenced to several months
in prison for insulting the president. Human rights lawyer and
activist Razan Zeitouneh tells the story in her Damascus
home. Many Syrian human rights activists can tell
similar anecdotes. Taxi drivers have a reputation for
working for the Mukhabarat (the secret police), but your
neighbour or fellow student can also turn out to be a
secret agent. It is not easy to recognise them, which is
why there is so much paranoia in Syria. Like mushrooms Syrian human rights activists are used to living in fear.
During the regime of former president and dictator Hafez
al-Assad many human rights activists were jailed for
decades and often tortured. It seemed that things would
change when his son Bashir succeeded him in 2000. The new president promised more freedom and democracy.
Human rights activists started to collect petitions
calling for more freedoms. They also held
demonstrations, and new groups have sprouted like
mushrooms. However, the Human Rights Watch organisation
reports that in recent years activists have been rounded
up in one wave of arrests after another. In 2006, seven
young human rights activists were sentenced to up to
seven years in jail Fear and concern Razan Zeitouneh, who was arrested last year, says the
human rights movement has been paralysed by fear. Her
organisation, the Damascus Centre for Human Rights
Studies conducts research into the situation in Syria.
Ms Zeitouneh interviewed other human rights activists.
She concluded that there were two dominant feelings:
fear and concern about those close to you: "The
fear returns every time you're arrested or someone close
to you is arrested or tortured. But the fear also
gradually fades away. However, concern about your family
stays and can paralyse you completely." It's a tried and tested method of keeping someone under
one's thumb. Threatening a member of someone's family is
like having the person in the hands of the police.Â
"You've got to learn to live with the concern,
because you never get rid of it. Your first step is to
recognise it. You must let it become part of you. And
you must understand that there are other emotions. This
gives you the perseverance you will need to continue
your work." Practical protection Human rights activist Ammar Qurabi, former member of an
outlawed Syrian opposition party, says he has beenÂ
arrested six times. On the telephone he proposes to meet
in the busy lobby of a hotel in Damascus. Wouldn't he
prefer a quieter place? "Why? I'm not afraid!" In the lobby, Qurabi tells he is no longer allowed to
leave the country. He knows no fear, he says with a
smile, "Because the secret services are
becoming bored with reading all of my e-mails and
reports." His organisation reports on issues such
as women's rights and the Kurdish minority in
Syria. Incidentally, Qurabi enjoys a certain measure of
protection because of his contacts with Amnesty
International, among other organisations. He is known as
a good international networker, creating a bit of
security for himself. Yet another prison term for Qurabi
would be guaranteed to make international
headlines.
"Morons" Some human rights activists possess a remarkable mechanism
for self-protection: their sense of relativity. The
agents of the Mukharabat? They don't frighten the
activists. Most of them are 'morons' anyway, they say,
referring to the barely-qualified taxi drivers acting as
secret agents. Even a 30-year prison term is something to be
philosophical about, as human rights activist Mustapha
demonstrates, pointing at a house as he gets out of a
taxi in Damascus. "See that house over
there? That's where a friend of mine lives. He was in
prison for 30 years, but he has still got a zest for
life. Thirty years, it is terribly long, but you know,
you may be tortured at first, but later you spend so
much time with your warders, they can't help but
becoming your friends. Then it's not so bad> http://www.radionetherlands.nl/currentaffairs/071123-syria-human-rights ----------------- نشرنا
لهذه المقالات لا يعني أنها
تعبر عن وجهة نظر المركز كلياً
أو جزئياً
|
ـ |
ـ |
من حق الزائر الكريم أن ينقل وأن ينشر كل ما يعجبه من موقعنا . معزواً إلينا ، أو غير معزو .ـ |