ـ |
ـ |
|
|
||||||||||||||||||||
متابعة
وترجمة قسم الترجمة في مركز
الشرق العربي بقلم:
روبرت فيسك الانديبندنت
25/9/2008 لقد
تعرض مصور الجزيرة سامي الحاج
الى الضرب و الإهانة
والمضايقة باسم الحرب على
الإرهاب. وقد أخبرنا مراسلنا عن
صراعه لإعادة بناء حياته
المحطمة Robert Fisk: Six years in Sami
al-Haj, an Al Jazeera cameraman, was beaten, abused and
humiliated in the name of the war on terror. He tells
our correspondent about his struggle to rebuild a
shattered life http://www.independent.co.uk/opinion/commentators/fisk/ robert-fisk-six-years-in-guantanamo-941479.html ----------------------------- بقلم:
زاشري كرابل وول
ستريت جورنال 6/10/2008 بإمكان
السياسيين أن يجعلوا من
التعديلات أقل أو أكثر ألما Politicians
can make the adjustment more or less painful. By
ZACHARY KARABELL http://online.wsj.com/article/SB122325757745406687.html?mod=djemEditorialPage ----------------------------------- إن
على اسرائيل أن تتعرف على حماس
بشكل أفضل بقلم:
يوسي ألفير دايلي
ستار 6/10/2008 إن على
الحكومة الاسرائيلية القادمة
أن تبحث عن طريقة أخرى للتعامل
مع حماس. و يجب
أن نعترف أن حماس موجودة هنا
لتبقى كجارة لإسرائيل. By
Yossi Alpher
Commentary
by http://www.dailystar.com.lb/article.asp?edition_id=1&categ_id=5&article_id=96501 ---------------- نشرنا
لهذه المقالات لا يعني أنها
تعبر عن وجهة نظر المركز كلياً
أو جزئياً
|
ـ |
ـ |
من حق الزائر الكريم أن ينقل وأن ينشر كل ما يعجبه من موقعنا . معزواً إلينا ، أو غير معزو .ـ |